Eastbound

Kerangal Eastbound.jpg
K Eastbound 36.JPG
Kerangal Eastbound.jpg
K Eastbound 36.JPG

Eastbound

$18.00

By Maylis De Kerangal
Translated from the French by Jessica Moore
Archipelago Books, 2023

** A NEW YORK TIMES 10 BEST BOOKS OF THE YEAR **
A Picture Book Book Club Pick

Add to cart for pick up at HudCo
For nationwide shipping use
Bookshop.org

Quantity:
Add To Cart

DESCRIPTION

In this gripping tale, a Russian conscript and a French woman cross paths on the Trans-Siberian railroad, each fleeing to the east for their own reasons.

Eastbound is both an adventure story and a duet of two vibrant inner worlds.

In mysterious, winding sentences gorgeously translated by Jessica Moore, De Kerangal gives us the story of two unlikely souls entwined in a quest for freedom with a striking sense of tenderness, sharply contrasting the brutality of the surrounding world.

Racing toward Vladivostok, we meet the young Aliocha, packed onto a Trans-Siberian train with other Russian conscripts. Soon after boarding, he decides to desert and over a midnight smoke in a dark corridor of the train, he encounters an older French woman, Hélène, for whom he feels an uncanny trust.

A complicity quickly grows between the two when he manages to urgently ask--through a pantomime and basic Russian that Hélène must decipher--for her help to hide him. They hurry from the filth of his third-class carriage to Hélène's first-class sleeping car. Aliocha now a hunted deserter and Hélène his accomplice with her own inner landscape of recent memories to contend with.

ABOUT THE AUTHOR

Maylis de Kerangal is the award winning and critically acclaimed author of several books, including The Heart, which was one of the Wall Street Journal's Ten Best Fiction Works of 2016 and won awards including the Wellcome Book Prize, the Grand Prix RTL-Lire and the Student Choice Novel of the Year from France Culture and Télérama; Naissance d'un pont (published in English as Birth of a Bridge), which won of the Prix Franz Hessel and Prix Médicis; and Un chemin de tables, whose English translation, The Cook, was a New York Times Book Review Editors' Choice. Mend the Living was Longlisted for the Booker International Prize 2016.

Jessica Moore is a poet, translator, author, and singer-songwriter. A former Lannan writer-in-residence and winner of a PEN America Translation Award for her translation of Turkana Boy, by Jean-François Beauchemin, her first collection of poems, Everything, now, was published in 2012. She lives in Toronto.

REVIEWS

** SELECTED BY THE NEW YORK TIMES AS 1 OF THE 10 BEST BOOKS OF THE YEAR **

** INCLUDED ON THE NEW YORKER'S BEST BOOKS OF 2023 **

"At The New York Times Book Review, I think it's fair to say we were dazzled by the way the author creates . . . a miniature masterpiece of narrative tension and compression" - Emily Eakin, "The Book Review" podcast

"Eastbound briskly unfolds the events of this crazy but thrilling little Mission: Impossible, allowing itself speedy diversions into the backgrounds of both Aliocha and his accomplice . . . . The crisp cascading sentences; the delicious mixture of fear and romance; the harmonious balance of story and language: these are characteristics of each of Ms. de Kerangal's books."—Sam Sacks, Wall Street Journal

"In Maylis de Kerangal's luminous vision, conveyed by the inspired translator Jessica Moore, Siberia's immensity dwarfs human perspective. The insecurity of existence across this vastness and on board the train emphasizes the significance of human connection. In a time of war, this connection may bring liberation and salvation." —Ken Kalfus, New York Times

"De Kerangal is a master at building suspense . . . This book is not only a sort of miniature masterpiece of narrative tension and compression, it's also memorably cinematic. De Kerangal captures the claustrophobic closeness of the train cars and the compartments teeming with passengers, all with different agendas and objectives, with the same level of detail that she evokes the landscape, this vast Siberian forest, and lakes and sunsets that we encounter outside the train window." —Emily Eakin, The New York Times' "The Book Review" podcast

"The physical book...has this very appealing feel in your hand. It's just a beautiful package of a book. It's worth getting your hands on." —The New York Times' "The Book Review" podcast

 

BOOK CLUB APRIL 2024

Tuesday April 16th 8pm
HudCo, 145 Palisade Street, Dobbs Ferry, New York 10522

Join Sara and Stephanie for our next book club on Eastbound by Maylis De Kerangal, translated from the French by Jessica Moore. One of New York Times 10 Best Books of 2023, it's a very lovely pocket-sized paperback available in person at the Picture Book shop Monday-Friday, 9a-5p and as a Libro.fm audiobook.

We'll meet on the couches at HudCo for a fun discussion with cheese and wine. Book Club is casual, free, and open to all!